游人小说网 > 穿越异界,我在高考写出滕王阁序 > 第261章 风靡全球

第261章 风靡全球


(第260章已经修改重写,今天的内容还是没能按时写完。但我会连夜补!or2)

这场由周硕忠实粉丝们自发发起的“网暴”,最后还是被迫中止了。

因为这些人已经被喷的关闭了评论区。

有几个脸皮比较薄的,被喷破防之后,更是直接注销了账号。

还有几个账号,直接改头换面,外加不能搜索,隐私设置,直接跑路。

还有几个坚持不懈想吃黑流的,以及金主爸爸给得太多的,见事不可为,居然玩起了阳谋。

他们将自己的账号设置成了“仅粉丝可评论”。

想要骂他,就要先关注他。

而关注他又会让他涨粉,从而增加他的流量。

但周硕的粉丝们也都不笨,他们很快想出了破解之法。

他们先是关注了这些“仅粉丝可评论”的博主,在他们的评论区畅所欲言。

等骂爽了,就果断取消关注。

那些还想吃黑流的博主看着自己不断上下浮动的粉丝量,心情就跟坐过山车一样。

……

就在这些博主遭遇着网友们的群嘲时,来自世界各地的出版商代表们已经齐聚京城,在明诚工作室的会议室内展开了一场无声的争夺。

这次来的代表数量,要比上次商谈《小王子》的海外发行权的时候多一些。

毕竟当时来的都是具有跨国发行能力的出版商。

而全球有跨国发行能力的,满打满算也才不过30多家。

而且并不是所有的出版商都对《龙族》这部作品充满信心的。

除了莱茵河出版社因为做了充分且详细的论证,对这部作品充满信心之外。

许多具有跨国发行能力的的出版商,都跟哥伦比亚环球出版社一样,并不看好《龙族》全球改编的前景。

这就给了那些小出版社机会。

他们虽然没有跨国发行的能力,但一定在本土地区有着巨大的影响力。

而且他们对《龙族》在自己本土地区的销量,充满了信心。

此刻明诚工作室的会议室内,至少坐了六十多个人。

具有跨国发行能力的出版商的代表来了只有上次的一半,但小出版商的代表,却有着至少上次数量的两倍。

因为汉语是平行世界的国际通用语言,所以被派来的代表当然都是懂汉语的。

此时,明诚工作室的海外版权负责人赵曼,正在大屏幕面前侃侃而谈。

会议室内,赵曼从容地站在大屏幕前,身后的PPT正展示着《龙族》在龙国创下的销售数据。

她环视全场,目光在每位出版商代表脸上停留片刻。

“诸位都知道,《龙族》在龙国创下了单月两亿册的销售纪录。”赵曼切换PPT,屏幕上出现详实的市场分析报告,“根据我们的调研,这部作品在欧美地区的读者社群中已经形成了自发的阅读热潮。”

会场响起一阵窃窃私语。

赵曼微微一笑,继续道:“这说明什么?说明这部作品本身就具有跨越文化障碍的潜力。而我们明诚要做的,就是把这股潜力转化为实实在在的销量。”

她再次切换PPT,上面清晰地列出了合作条件。

“基于《龙族》的市场表现和潜在价值,我们要求的版税是还是和上次一样。”赵曼停顿了一下,“30%。”

此话一出,会议室里顿时响起一片倒抽冷气的声音。

出版商代表们的反应不尽相同。

几位长着大胡子的美国佬神情倨傲的坐在会议室的前端,他们互相对视一眼,都不约而同的摇了摇头。

30%的版税,要价还是太高了。

如果要发行的是《小王子》这样的世界文学巨著,那么他们会毫不犹豫的抢着答应。

但如果是《龙族》这样,可能存在文化壁垒的畅销书,那么他们要考虑的事情就太多了。

莱茵河出版社的代表的反应,是最引人注目的,他只是稍稍犹豫了一下,就很快表示:“我们很愿意就在个基础上,和周硕先生再次合作。”

莱茵河出版社被派到龙国的代表正是汉斯·穆勒,他不但是《龙族》引进计划的发起人,而且还参与了关于引进《龙族》可行性的论证,所以他对这部作品在欧洲地区的销量,充满了信心。

汉斯看了一眼那几个犹豫不决的美国佬,开口说道:“如果大家对广袤的英语区市场没什么想法,那么我们也很乐意能够获得《龙族》的全球发行权。鄙社在英语区,还是有着一些影响力的。”

他说的居然是一口流利的汉语,说完甚至还对在场的众人微微点头示意。

任谁都看得出来他眼中的不屑,和挑衅之意。

汉斯心里确实是不屑的,特别是在看到老对头哥伦比亚环球出版社没有派代表来之后,这种轻视和不屑就更加明显了。

“一群SB!”

“等我们大卖特卖的时候,你们就哭去吧!”

对于这些资本家们来说,高贵的钞票就是他们的祖宗。

如果只是因为决策失误,就失去了赚那么多钞票1的机会,他们一定会心痛得不能呼吸。

哭?那都是轻的。

英语区的几位具有跨国发行能力的出版商代表再次对视一眼,虽然不知道这位莱茵河出版社的代表为什么对这部作品这么有信心,也察觉了他这一举动的异常。

但30%版税的价格还是太高了。

其他英语区的小出版商则大急,对于他们来说,30%的版税并不是问题,他们迫不及待的想要拿到本地区的发行权。

这些小出版商的代表还没来得及说话,站在上面的赵曼就开口了。

她对着汉斯摇了摇头,说:“汉斯先生,很抱歉,将欧洲地区(英联邦除外)的发行权授权给贵社,这已经是我最大的权限了。”

赵曼很清楚,莱茵河出版社出了欧洲地区之后,影响力其实微乎其微。

他们即使有能力将作品发行到英语区,但影响力肯定是不如本地的出版商的。

英语区的几位小出版商代表闻言,终于松了一口气,他们见几家大出版社迟迟不发表意见,忍不住站了出来。

一位来自加拿大的出版商代表率先起身,他的普通话带着明显的北美口音,但语气十分坚定:

“赵总监,我们‘枫叶图书’愿意接受30%的版税条件。我们在加拿大拥有完善的线上线下发行网络,特别是针对青少年读者群体,我们有专门的校园推广计划。”

紧接着,一位澳大利亚代表迫不及待地接话:

“我们‘南方大陆出版’不仅接受这个条件,还愿意额外投入五十万澳元作为初期宣传费用。澳大利亚的多元文化环境特别适合《龙族》这样融合东西方元素的作品。”

这时,一位身材微胖的英国出版商站起身来,他先是礼貌地向赵曼点头致意,然后不卑不亢地说:

“虽然我们‘泰晤士出版’规模不及在座的一些巨头,但我们在英伦三岛的精耕细作是其他出版社无法比拟的。我们可以在三个月内让《龙族》进入全英90%以上的中学图书馆。”

见几位小型出版社代表如此积极,一位来自新西兰的出版商也忍不住加入:

“我们‘太平洋之光’虽然规模最小,但我们愿意将首印数提高到十万册,这个数字对新西兰市场来说已经相当可观。而且我们与当地毛利文化团体有良好关系,可以策划独特的文化对话活动。”

……


  (https://www.yourxs.cc/chapter/13389/44201577.html)


1秒记住游人小说网:www.yourxs.cc。手机版阅读网址:m.yourxs.cc