第73章 血字的研究(六)加更to雪夜花开
霍普沉默了。
他宽阔的肩膀垮塌下来,像一座被风雪侵蚀了太久的山岩。
他没有看查尔斯,目光穿过雾蒙蒙的窗玻璃,看向外面那个灰暗的伦敦。
过了很久,久到查尔斯以为他不会再开口时,霍普说话了。
“我年轻的时候,以为世界就是那座山谷。”霍普继续说道,他的声音不再那么凶狠,反而透出一种衰老的疲惫,“我以为只要我像我父亲那样,做个好向导,赚足够的钱,娶露西,然后看着孩子们长大。这就叫活着。这是上帝给安排的秩序。”
他顿了顿,粗糙的手指在桌面上无意识地划着线,仿佛在地图上寻找着早已消失的路径。
“后来我发现我错了。这世上根本没有秩序。只有幸存者和死者。我跨过大陆,跨过大洋,我以为我是猎人。可当我站在劳瑞斯顿花园街那个空荡荡的房间里,看着德雷伯那张虽然老了但依旧让人作呕的脸时,我突然意识到,我从来都不是猎人。”
他猛地握紧了拳头,指甲掐进掌心,袖口那点暗红色的血迹在昏暗光线下显得格外刺眼。
“我是那个被命运玩弄的傻瓜。我追了他这么多年,就为了这一刻。可当我真的杀了他,看着他倒下,我想的是……”
霍普的声音颤抖起来,“是我想回家。我想回到那个山谷。我想告诉露西的父亲,我没能守住她。我想告诉他,我很抱歉。”
查尔斯看着眼前这个壮硕的男人像孩子一样颤抖,轻声道,“霍普先生,刚才你杀了一个人,我知道他叫斯坦格森。”
霍普浑身一震。
“他是德雷伯的秘书,对吗?就是那个‘劳瑞斯顿花园街’案件的死者,那个让你写下‘RACHE’的人。”
“我不管你怎么知道的——就是这么一回儿事。”霍普盯着虚空,仿佛又回到了那个空荡的房间里,血腥味钻进鼻腔。
“德文的‘复仇’。我以为那是最准确的词儿。我想告诉所有人,我做这一切是有理由的,这是一个交代。”
他转过头,看向查尔斯,眼神里充满了血丝:
“可为什么?为什么那些个该死的警察,那些个报纸,写得就像我已经死了?为什么人们觉得那是个错误?为什么他们只看到那面墙上的血字,却没人问一句,他为什么该死?!”
他的声音陡然拔高,引得旁边几桌的客人侧目。
霍普立刻收敛了,像一头受惊的猛兽,警惕地缩了缩脖子,但眼中的狂躁却无法平息。
查尔斯看着他,没有丝毫畏惧。他轻轻放下手中的杯子,瓷杯与木桌碰撞,发出一声清脆的“叮”。
“你知道,霍普先生。在这个世界上,杀人是一件很容易的事。扣动扳机,或者划开喉咙,只需要一瞬间。”
他轻声说,“如果你杀了人,人们只会看到鲜血和死亡,他们会把你钉在绞刑架上,把你描述成一个天生的恶魔,一个没有心肝的怪物。你的仇恨,你的痛苦,你的正义,都会在那一刻被忽略,被遗忘。你成了‘坏’的那个,仅此而已。”
霍普的呼吸变得粗重起来。
“但是,”查尔斯继续,“如果您把缘由告知天下——如果你让人们知道,他们当年是如何害死了你的爱人,是如何像一条毒蛇一样逃离正义,直到你跨越重洋,在伦敦的迷雾里找到他们,用自己的鲜血写下‘复仇’——那么,死去的德雷伯和斯坦格森,就会被永远钉在耻辱柱上。”
他看着霍普因震惊而瞳孔微微放大的眼睛,一字一句地说:
“人们会理解你,他们会说:你的复仇是一个悲剧的终章。这样,当你最终走向结局时,或许,死而无憾,对吗?”
咖啡馆里人声嘈杂,侍者擦拭杯盏的叮当声不绝于耳。
但在那个角落,时间仿佛凝固了。
霍普一动不动地坐着,死死地盯着查尔斯。
他想要的,从来不只是德雷伯和斯坦格森的命。
他想要的是,世人知道他们为什么该死。
他想要露西的父亲,那个正直的老人,在九泉之下能得到一丝慰藉。
他想要这燃烧了他一生的仇恨,有一个被承认的理由,而不是像野狗一样被悄无声息地处理掉。
霍普低下头,看着杯中自己的倒影,那个被仇恨扭曲了的男人。
他又沉默了很久,久到咖啡都快凉了。
然后,像是做出了某个重大的决定,他用一种几乎称得上是珍重的姿态,小心翼翼地端起那杯对他来说过于昂贵的咖啡,一口一口地喝了下去。
他喝得很慢,仿佛在品尝此生最醇厚的佳酿。
喝完最后一口,他用手背擦了擦嘴,站起身。
“你是个作家。”他说。
“没错。”
“你会写,对吗?”
“是的。”
“那么,我要看着你写。我要看着你把每一个字都写下来。我要看着那俩人渣的罪行,白纸黑字地印出来。”
查尔斯点了点头。“好。”
“走吧。”霍普说,“我的马车在外面。我送你回去。”
贝克街221B的门被推开时,壁炉里的火正旺。
福尔摩斯正以一种极其不舒服的姿势蜷在沙发里,试图从《每日电讯报》的社会版缝隙里挖掘出关于“RACHE”的更多信息。
华生医生则坐在书桌前,对着空白的笔记纸发呆,笔尖悬停,显然还在为昨晚那个“完美的侦探故事需要遗憾”的理论而神游。
门开了。
查尔斯·C·凯普莱特走了进来。
“抱歉,我回来晚了。”
福尔摩斯和华生同时抬起头。
然后,他们的目光越过查尔斯,落在了他身后。
那个红脸男人,正略显笨拙地站在门口的阴影里。
他帽檐压得很低,但那双眼睛,在接触到起居室里温暖的炉火和福尔摩斯锐利目光的一瞬间,猛地一缩。
福尔摩斯像被电击了一样,从沙发上弹了起来。
他的灰色眼睛瞬间瞪大,瞳孔发生了肉眼可见的地震。
华生医生的笔“啪嗒”一声掉在了桌上。他张大了嘴,看着那个本该在逃的凶手,此刻却像尊门神一样,站在他们家门口。
福尔摩斯的大脑再一次陷入了卡顿。
他觉得自己前二十七年逻辑严密的人生,在这一刻,被眼前这幅景象——他追踪的凶手,被他那个病弱而苍白,本该乖乖买纸回来的室友,像带迷路小狗一样带了回来——彻底碾碎了。
“凯普莱特,”福尔摩斯指了指门口那个壮汉,又指了指查尔斯,最后指了指自己,仿佛在确认自己是否产生了幻觉,“这位是?”
查尔斯关上门,隔绝了外面的雾气和寒冷。
“介绍一下,”他说,“这位是杰斐逊·霍普先生。他答应了,要看着我把他的故事写下来。”
他顿了顿,补充道,更像是对自己说:
“从劳瑞斯顿花园街的那个血字开始写起。”
(https://www.yourxs.cc/chapter/5449152/36149366.html)
1秒记住游人小说网:www.yourxs.cc。手机版阅读网址:m.yourxs.cc